Welcome to Serial Saturdays, where we gather to read fantasy classics, nearly-forgotten fairy tales, and legends that have languished in history.
Everything we read is considered to be within the public domain.
Got a beverage or a snack? Are you comfortable?
(I have lightly edited for ease of reading, but all grammar and spelling are the original)
When Andrew Lang included βThe Dragon of the Northβ in his βYellow Fairy Bookβ, in 1894, he claimed his source to be Der Norlands Drache, a German translation of an Estonian fairy tale.
When we last saw the young man, he was locked in a fierce battle with the dragon, who took three days to die. Letβs see what the young man does nextβ¦
You can fancy how great was the rejoicing when the news was spread abroad that the terrible monster was dead. His conqueror was received into the city with as much pomp as if he had been the mightiest of kings. The old King did not need to urge his daughter to marry the slayer of the Dragon; he found her already willing to bestow her hand upon this hero, who had done all alone what whole armies had tried in vain to do. In a few days a magnificent wedding was celebrated, at which the rejoicings lasted four whole weeks, for all the neighbouring kings had met together to thank the man who had freed the world from their common enemy. But everyone forgot amid the general joy that they ought to have buried the Dragonβs monstrous body, for it began now to have such a bad smell that no one could live in the neighbourhood, and before long the whole air was poisoned, and a pestilence broke out which destroyed many hundreds of people.
In this distress, the Kingβs son-in-law resolved to seek help once more from the Eastern magician, to whom he at once travelled through the air like a bird by the help of the ring. But there is a proverb which says that ill-gotten gains never prosper, and the Prince found that the stolen ring brought him ill-luck after all.
The Witch-maiden had never rested night nor day until she had found out where the ring was. As soon as she had discovered by means of magical arts that the Prince in the form of a bird was on his way to the Eastern magician, she changed herself into an eagle and watched in the air until the bird she was waiting for came in sight, for she knew him at once by the ring which was hung round his neck by a ribbon. Then the eagle pounced upon the bird, and the moment she seized him in her talons she tore the ring from his neck before the man in birdβs shape had time to prevent her. Then the eagle flew down to the earth with her prey, and the two stood face to face once more in human form.
βNow, villain, you are in my power!β cried the Witch-maiden. βI favoured you with my love, and you repaid me with treachery and theft. You stole my most precious jewel from me, and do you expect to live happily as the Kingβs son-in-law? Now the tables are turned; you are in my power, and I will be revenged on you for your crimes.β
βForgive me! forgive me!β cried the Prince; βI know too well how deeply I have wronged you, and most heartily do I repent it.β
The maiden answered, βYour prayers and your repentance come too late, and if I were to spare you everyone would think me a fool. You have doubly wronged me; first you scorned my love, and then you stole my ring, and you must bear the punishment.β
With these words she put the ring upon her left thumb, lifted the young man with one hand, and walked away with him under her arm. This time she did not take him to a splendid palace, but to a deep cave in a rock, where there were chains hanging from the wall. The maiden now chained the young manβs hands and feet so that he could not escape; then she said in an angry voice, βHere you shall remain chained up until you die. I will bring you every day enough food to prevent you dying of hunger, but you need never hope for freedom any more.β With these words she left him.
The old King and his daughter waited anxiously for many weeks for the Princeβs return, but no news of him arrived. The Kingβs daughter often dreamed that her husband was going through some great suffering: she therefore begged her father to summon all the enchanters and magicians, that they might try to find out where the Prince was and how he could be set free. But the magicians, with all their arts, could find out nothing, except that he was still living and undergoing great suffering; but none could tell where he was to be found.
At last a celebrated magician from Finland was brought before the King, who had found out that the Kingβs son-in-law was imprisoned in the East, not by men, but by some more powerful being. The King now sent messengers to the East to look for his son-in-law, and they by good luck met with the old magician who had interpreted the signs on King Solomonβs ring, and thus was possessed of more wisdom than anyone else in the world. The magician soon found out what he wished to know, and pointed out the place where the Prince was imprisoned, but said: βHe is kept there by enchantment, and cannot be set free without my help. I will therefore go with you myself.β
So they all set out, guided by birds, and after some days came to the cave where the unfortunate Prince had been chained up for nearly seven years. He recognised the magician immediately, but the old man did not know him, he had grown so thin. However, he undid the chains by the help of magic, and took care of the Prince until he recovered and became strong enough to travel. When he reached home he found that the old King had died that morning, so that he was now raised to the throne. And now after his long suffering came prosperity, which lasted to the end of his life; but he never got back the magic ring, nor has it ever again been seen by mortal eyes.
Now, if you had been the Prince, would you not rather have stayed with the pretty witch-maiden?
That concludes the tale of the young man and the dragon of the North!
Which public domain classic should we read next?
Let me know in the comments!